こんにちは、くろです。
僕が語学留学をしたストーリーシェアでは、リスニングの授業として音楽聴いてその歌詞を正確に聞き取る授業もありました。
そこでこのコーナー(シリーズ)では、洋楽の歌詞とその和訳を記していこうと思います。
1回目はOne DirectionのStory of My Lifeです。
この曲はちょうど僕がストーリーシェアに留学中に実際に授業で使われていた曲です。
Story of My Lifeの歌詞(英語)
Written in these walls are the stories that I can’t explain.
I leave my heart open but it stays right here empty for days.
She told me in the morning she don’t feel the same about us in her bones.
It seems to me that when I die these words will be written on my stone.
And I’ll be gone, gone tonight.
The ground beneath my feet is open wide, the way that I been holdin’ on too tight with nothing in between.
The story of my life, I take her home.
I drive all night to keep her warm and time is frozen. (the story of, the story of, the story of)
The story of my life, I give her hope.
I spend her love until she’s broke inside.
The story of my life. (the story of, the story of)
Written on these walls are the colors that I can’t change
Leave my heart open but it stays right here in its cage.
I know that in the morning now
I see us in the light upon a hill.
Although I am broken, my heart is untamed, still.
And I’ll be gone, gone tonight.
The fire beneath my feet is burning bright.
The way that I’ve been holdin’ on so tight with nothing in between.
The story of my life, I’ll take her home.
I drive all night to keep her warm and time is frozen. (the story of, the story of)
The story of my life, I give her hope.
I spend her love until she’s broke inside.
The story of my life. (the story of, the story of)
And I’ve been waiting for this time to come around.
But, baby, running after you is like chasing the clouds.
The story of my life, I take her home.
I drive all night to keep her warm and time is frozen.
The story of my life, I give her hope. (give her hope)
I spend her love until she’s broken inside.
The story of my life. (the story of, the story of)
The story of my life.
The story of my life. (the story of, the story of)
The story of my life.
Story of My Lifeの歌詞(和訳付き)
Written in these walls are the stories that I can’t explain.
これらの壁には僕が説明できない物語が描かれている。
I leave my heart open but it stays right here empty for days.
僕は心を開いているけれど、何日も空っぽのままここにいる。
She told me in the morning she don’t feel the same about us in her bones.
彼女が今朝僕に言ってきたんだ、私たちは同じように想うことができないって。
It seems to me that when I die these words will be written on my stone.
それは僕にとって、僕が死んだ時に墓石に刻まれる言葉のようだよ。
And I’ll be gone, gone tonight.
そして僕は今夜行くよ。
The ground beneath my feet is open wide,
僕の足元の地面は大きく開かれている。
The way that I been holdin’ on too tight with nothing in between.
僕らの間には何も無いけど、僕は強く縛られていた。
The story of my life, I take her home.
僕の人生の物語、僕は彼女の家まで送るよ。
I drive all night to keep her warm and time is frozen. (the story of, the story of, the story of)
彼女の温もりを保つため一晩中ドライブして、時は止まるんだ。
The story of my life, I give her hope.
僕の人生の物語、僕は彼女に希望を与えるよ。
I spend her love until she’s broke inside.
彼女の心が壊れるまで、僕は彼女の愛に尽くすよ。
The story of my life. (the story of, the story of)
僕の人生の物語
Written on these walls are the colors that I can’t change.
これらの壁には僕が変えることのできない色たちで塗られている。
Leave my heart open but it stays right here in its cage.
僕は心を開いているけれど、何日も籠に入ったままここにいる。
I know that in the morning now I see us in the light upon a hill.
僕は知ってるよ、今朝朝日が昇る丘で会えるって。
Although I am broken, my heart is untamed, still
けれども僕は失恋して、まだ僕の心を抑えることができないんだ。
And I’ll be gone, gone tonight.
僕は今夜行くよ。
The fire beneath my feet is burning bright.
僕の足元の炎は鮮やかに燃えている。
The way that I’ve been holdin’ on so tight With nothing in between
僕らの間には何も無いけど、僕は強く縛られていた。
The story of my life, I’ll take her home
僕の人生の物語、僕は彼女の家まで送るよ。
I drive all night to keep her warm and time is frozen. (the story of, the story of)
彼女の温もりを保つため一晩中ドライブして、時は止まるんだ。
The story of my life, I give her hope
僕の人生の物語、僕は彼女に希望を与えるよ。
I spend her love until she’s broke inside.
彼女の心が壊れるまで、僕は彼女の愛に尽くすよ。
The story of my life (the story of, the story of)
僕の人生の物語
And I’ve been waiting for this time to come around.
そして僕は彼女が来る時を待ち続けている。
But, baby, running after you is like chasing the clouds.
でもね、君を追いかけるのは、雲を追いかけることのようなんだ。
The story of my life, I take her home.
僕の人生の物語、僕は彼女の家まで送るよ。
I drive all night to keep her warm and time is frozen.
彼女の温もりを保つため一晩中ドライブして、時は止まるんだ。
The story of my life, I give her hope. (give her hope)
僕の人生の物語、僕は彼女に希望を与えるよ。
I spend her love until she’s broken inside.
彼女の心が壊れるまで、僕は彼女の愛に尽くすよ。
The story of my life. (the story of, the story of)
僕の人生の物語
The story of my life.
僕の人生の物語
The story of my life. (the story of, the story of)
僕の人生の物語
The story of my life.
僕の人生の物語
にほんブログ村